domingo, 17 de abril de 2016

Especificidades da didática do Português - princípios e metodologias




Na sequência das leituras efetuadas apresento uma breve reflexão sobre o tema acima proposto:


O termo “didática” está associado ao ensino, à instrução, considerando-se um ramo da ciência pedagógica que estuda os métodos e técnicas de ensino que fomentam a aprendizagem dos alunos. 

O objeto de estudo da didática do português é «o conhecimento estruturado e amadurecido da língua portuguesa» (Reis & Adragão, 1989, p.13). 

No âmbito da língua materna, a proficiência e o nível de amadurecimento dos conhecimentos contribuem para a integração do indivíduo na sociedade. Assim, a especificidade da didática da língua portuguesa prende-se com o facto de que a língua materna está intrinsecamente ligada à identidade do indivíduo.

Princípios: 

1. Atualmente, o ensino centra-se no aluno, assumindo, o discente, uma importância superior aos conteúdos que se pretende lecionar, devendo construir o seu próprio conhecimento (aprender a aprender), tendo o docente, o papel de facilitador/mediador dessa aprendizagem. Cada aluno tem o seu ritmo de aprendizagem, interesses, vivências, aptidões, influências linguísticas, etc. assim sendo, compete ao professor adequar a sua prática letiva de forma a proporcionar uma aprendizagem significativa. “A sua aprendizagem faz-se por enriquecimentos sucessivos, por consolidação e não pode colagem de informações.” (Reis & Adragão, 1989, p.15).

2. Ao professor compete-lhe propor comportamentos verbais (falar) adequados a cada situação, para atingir determinados objetivos, não se limitando à questão linguística, verbal ou não verbal e proporcionando momentos de prática e reflexão sobre o uso da língua em diferentes contextos. 
“Mais do que ensinar ao aluno noções, regras de análise, categorias e esquemas, o professor é chamado a propor-lhe comportamentos verbais adequados a cada situação, eficientes para atingir os objetivos de cada momento, capazes de servir a relação interpessoal que se deseje.” (Reis & Adragão, 1989, p.15). 

3. O professor deve ter em conta a diversidade de registos que constituem a língua materna, respeitando assim, as produções dos alunos. No entanto, deve fomentar a utilização de registos adequados às diferentes condições de comunicação, não esquecendo que a competência da comunicação deverá prevalecer sobre a competência linguística. “Ainda que a atenção do docente incida prioritariamente na língua padrão, um estudo da língua materna não pode ignorar a diversidade de níveis e registos que a constituem.” (Reis & Adragão, 1989, p.16). 

4. Todos os elementos num processo de comunicação são importantes. A linguagem não-verbal tem, por vezes, uma função decisiva para que a mensagem passe. “A função comunicativa comporta uma vertente informativa, uma interpessoal e uma textual e, destas, a informativa não é a mais importante.” (Reis & Adragão, 1989, p.16). 


Metodologias:

A metodologia estuda os métodos de ensino, classificando-os e descrevendo-os sem fazer juízos de valor.

O professor deve dar uma atenção constante ao programa proposto pelo Ministério da Educação, tendo em conta as características e necessidades dos seus alunos (a finalidade é o ensino, e o sucesso do aluno é o produto).

Conhecer o contexto é fundamental na produção da metodologia, isto é, conhecer aspetos socioculturais: relações interpessoais, atividades do quotidiano, organização social; conhecer aspetos do imaginário: mitos (contos e fábulas); conhecer aspetos linguísticos e sociolinguísticos; conhecer aspetos históricos e geográficos de forma a desenvolver capacidades e competências mais profundas.

É da responsabilidade do professor adotar as metodologias mais adequadas, de acordo com os seus conhecimentos científicos, pedagógicos e didáticos, de forma a proporcionar uma aprendizagem significativa dos conteúdos referentes a cada domínio, fazendo uma gestão do tempo que satisfaça o grau de exigência de cada um deles.


Referências Bibliográficas:

Ferraz, Maria José – Ensino da Língua Materna. Coleção: O Essencial sobre Língua Portuguesa. Lisboa: Caminho, 2007. Introdução à Didática do Português.

Figueiredo, Olívia.(2005). Didáctica do Português Língua Materna. Dos programas de ensino às teorias, das teorias às práticas. Lisboa. Edições Asa, coleção horizontes da didáctica.

REIS, C., & ADRAGÃO, J. (1989). Didáctica do Português. Lisboa: Universidade Aberta.


Outras Fontes:

Ministério da Educação, Departamento da Educação Básica- DEB- (2001). Currículo Nacional do Ensino Básico- competências essenciais. Lisboa: Ministério da Educação.

Programas e Metas Curriculares de Português do Ensino Básico, 2015.

terça-feira, 12 de abril de 2016

Mensagem a Alunos e Professores
A arte mais importante do professor é a de despertar a alegria pelo trabalho e pelo conhecimento.
«Queridos estudantes!
Regozijo-me por vos ver hoje diante de mim, alegre juventude de um país abençoado.
Lembrai-vos de que as coisas maravilhosas que ireis aprender nas vossas escolas são a obra de muitas gerações, levada a cabo por todos os países do mundo, à custa de muito entusiasmo, muito esforço e muita dor. Tudo é depositado nas vossas mãos, como uma herança, para que a aceitem, honrem, desenvolvam e a transmitam fielmente um dia aos vossos filhos. Assim nós, embora mortais, somos imortais nas obras duradouras que criamos em comum.
Se tiverem esta ideia sempre em mente, encontrarão algum sentido na vida e no trabalho e poderão formar uma opinião justa em relação aos outros povos e aos outros tempos.»"

Albert Einstein, in 'Como Vejo o Mundo'